26 de marzo de 2011

Extracto: "El cuento más hermoso del mundo"

-Es lo mejor que he escrito. Leálo
Me lo dejó y retrocedió hacia la ventana.
Gemí, interiormente. No sin razón gemí, porque Charlie, abandonado el largo metro preferido, había ensayado versos más breves, versos con un evidente motivo. Y esto es lo que leí:

The day is most fair, the cheery wind
Halloos behind the hill,
where he bends the wood as seemeth good,
And the sapling to his will!
Riot, o wind; there is that in my blood
That would not have thee still!
She gave me herself, O Earth, O Sky;
Grey sea, she is mine alone!
Let the sullen boulders hear me cry,
and rejoice tho'they be but stone!
Mine! I have won her, O good brown earth,
Make merry! 'Tis hard on Spring;
Make merry; my love is doubly worth
All worship your fields can bring!
Let the hind that tills you feel my mirth
At the early harrowing!

Red cloud od the sunset, tell it abroad
I am Victor. Greet me, O Sun,
Dominant master and absolute lord
Over the soul of one!

-¿Y?- dijo Charlie, mirando sobre mi hombro. Silenciosamente, puso una fotografía sobre el papel.
-¿No es.. no es maravilloso?- murmuró, ruborizado hasta las orejas-. Yo no sabía, yo no sabía... vino como un rayo.
-Sí, vino como un rayo. ¿Eres muy feliz, Charlie?
-¡Dios mío.. ella.. me quiere!

Charlie hablaba y hablaba; yo, separado de él por millares de años, consideraba los principios de las cosas. Ahora comprendí porque los Señores de la Vida y la Muerte cierran tan cuidadosamente las puertas detrás de nosotros. Es para que no recordemos nuestros primeros amores. Si no fuera así, el mundo quedaría despoblado en menos de un siglo.

-Ahora volvamos a la historia de la galera- le dije aprovechando una pausa.
Charlie miró como si le hubieran golpeado.
-¡La galera! ¿Qué galera? ¡Santos cielos, no me embrome! Esto es serio y no sabe hasta que punto.


Grish Chunder tenía razón. Charlie había probado el amor, que mata el recuerdo, y el cuento más hermoso del mundo nunca se escribiría.

                                                                                                                         Rudyard Kipling
Many Inventions (1893)                          

1 comentario:

  1. Decime una cosa:
    ¿Porque carajo te complicas leyendo pelotudeces? La vida es mas sencilla de lo que pensás. Animo, que a pesar de la distancia y todo eso que sabes, te acompaño siempre.

    ResponderEliminar

Voces imaginarias